(scroll down for English)

HELIOPOLIS – 2015-16 – film (30min) / installation. Langues originales : turc & kurde.

FILM – Mardin, Turquie, 2015. Dans un futur où tout reste à bâtir, entre le béton et le bruit du chantier, entre le Turc et le Kurde, quatre jeunes hommes racontent l’histoire d’une ville imaginaire : “à Heliopolis, deux communautés se sont rassemblées à l’appel du Mythe des troubles climatiques : toute vie à l’extérieur de la cité abandonnée, devenue refuge, est désormais impossible. La vie s’y organise d’abord dans un élan organique bientôt mis en péril par le réflexe d’une organisation redevenue statique laissant resurgir deux systèmes politiques archaïques. Un coup d’état se prépare”. Le texte d’Heliopolis – une réponse à l’expérience de troubles politiques que j’ai vécus dans la région de Mardin en 2014 et que j’adresse à ses habitants, autant que le portrait des quatre jeunes hommes affrontant leur condition à travers la lecture, sont au cœur du film qu’il fait apparaître – et tout le potentiel de relations pouvant se nouer ici entre réalité et fiction.

CREDITS – Avec Mazlum Adıgüzel, Baver Doğanay, Mehmet Korkut & Hayrettin Yavuz.

extrait

ENGLISH

HELIOPOLIS – 2015-16 – film (30min) / installation. Original languages : Turkish & Kurdish. Version with English subtitles available.

FILM – Mardin, Turkey, 2015. In a future where all is still to be built, between concrete and workers of a construction site, between Turkish and Kurdish, four young men read the story of an imaginary city : “in Heliopolis, two communities have gathered in response to the call of the Myth of climate disorders : the myth says that any life outside of the former abandoned City-state turned into shelter has become impossible. At first, life is organised in an organic dynamic, soon endangered by apathy where two archaic political systems resurface. A coup d’état is coming”. The text of Heliopolis – that I addressed to the people living in the area of Mardin as the consequence of political troubles I experienced there in 2014 – as much as the portrait of the four young men facing their own condition through the reading, are revealed by the film – and all the potential of relationships to be made between reality and fiction.

CREDITS – With Mazlum Adıgüzel, Baver Doğanay, Mehmet Korkut & Hayrettin Yavuz.